I recently aquired Rurouni kenshin series in OGM format, with dual audio. i am trying to convert to wmv for my zune, but i want to use the japanese dubbing instead of english. is there a way to specify that criteria before conversion im using river past to convert the ogm to avi, then avi to wmv. but the program doesn’t provide the option to use either of the audio dubs. it just uses the default english, is there a way to change the prefrence to japanese by default?
I have the exact same problem. (just so happens to be the Rurouni Kenshin OGMs too!) Converting works fine, but just get the default english audio. Tried goggling but to no prevail. Any one no of any software?
If you have the Haali media splitter, you can prioritize the languages. I had the same issue that both of you were having. I surfed around google, stumbled upon this site and didn’t get anywhere. I fooled around with the splitter program and I figured it out in 5 minutes.
Anyway, get the program:
Open it, go to languages, audio language priority and then type in the three letter abbreviation for the language you want. In this case, typing in “jap” (without quotes) should do the trick. At least I think. I downloaded the K-Lite codec pack, which came with the Haali program, so I don’t know if the link I provided is the same thing.
Hope this helps someone. The series “Rurouni kenshin” that was fansubbed by AHQ uses external subtitles. This leads to some weirdness. Use jpn,eng;jpn,off; in the “Audio and Subtitle Languages”. If you leave it as jpn,eng; it doesn’t choose this as it doesn’t see that english subtitles are available and defaults to the english language track.
dnB’s solution helped very much.